|
Bugzilla – Full Text Bug Listing |
| Summary: | Wrong language, when adjusting time at KDE Live-CD installation | ||
|---|---|---|---|
| Product: | [openSUSE] openSUSE 11.0 | Reporter: | kolA flash <kolAflash> |
| Component: | Installation | Assignee: | Martin Vidner <mvidner> |
| Status: | RESOLVED FIXED | QA Contact: | Jiri Srain <jsrain> |
| Severity: | Minor | ||
| Priority: | P2 - High | CC: | jsuchome |
| Version: | RC 1 | ||
| Target Milestone: | --- | ||
| Hardware: | x86 | ||
| OS: | Other | ||
| Whiteboard: | |||
| Found By: | Customer | Services Priority: | |
| Business Priority: | Blocker: | --- | |
| Marketing QA Status: | --- | IT Deployment: | --- |
|
Description
kolA flash
2008-06-14 13:49:38 UTC
Hello, could you send yast2 logs from installation ? If you are unsure follow: http://en.opensuse.org/Bugs/YaST Thanks Seems those logs have already been deleted. Sorry, next time I'll be faster! I suppose, that all "other" dialogs are in german If I understand it right, the bug you are reporting is that the message is in English even though the rest is in German. Another bug would be that YaST allows you to specify an internet NTP source even though there is no network conection. A translation marker was missing. It is fixed in code now (SVN to become yast2-country-2.17.4) but the translation itself will happen much later. (In reply to comment #4 from Martin Vidner) > Another bug would be that YaST allows you to specify an internet NTP source > even though there is no network conection. Tracking that in bug 378675. |